Publicidad:
Terra
La Coctelera

Quisiera ser la miel que endulce tu amargura...

Más vale cien abejas volando, que una picando.

9 Agosto 2007

Contrapunto & Kalilgramas, de Alfredo Ocampo Zamorano un libro singular, retrata la experiencia que el autor tiene con Perú, su realidad y su poesía.

Enviado por Raul Isman el 07/08/2007

Seccion : Crítica de libros (RosinaValcárcel)

Alfredo Ocampo Zamorano: Premio Nacional de Poesía de Colcultura,
Guillermo Valencia, Bogotá, 1973 y el Premio Nacional de Poesía, Año
Internacional de la Mujer, Asociación Nacional de Escritores de
Colombia, Bogotá, 1976.
Contrapunto & Kalilgramas
El colombiano Alfredo Ocampo sorprendió con su nuevo libro Contrapunto & Kalilgramas, donde ya no se establece un diálogo directo con la amada, pero ello no le resta calidad. Aquí, lo que se aprecia es la
superposición de las líneas melódicas en un todo armónico; se respira
una profunda experiencia vital, y el rito de la vida en su contradictoria dualidad: lo fugaz y lo permanente; y en donde la escritura resulta el acto propiciatorio en la plenitud del instante.
El autor intenta romper la noción del tiempo, fustiga la trama en la
cual el presente está a menudo en relación con el pasado y el
porvenir. Leamos:
Sobre el cuerpo del amor escribe el tiempo / alfabeto de poetas / en
descifrar del ritmo con palabras / movimiento del espíritu / carne que en otra carne manifiesta / más acá de la muerte su misterio
El yo poético sustituye el tiempo que acontece por un tiempo que es
siempre capaz de resurgir. Entonces, en el constante trascender de las
cosas, donde todo es y no es como el río de Heráclito, somos seres
cambiantes, actores y espectadores, anverso y reverso (1).
Contrapunto...es un libro singular, retrata la experiencia que el autor tiene con Perú, su realidad y su poesía. De alguna manera es una
suerte de prolongación de la brillante antología Akray Paikuna: Quince
poetas mayores peruanas (Apidama, Bogotá, julio, 2005), que empieza
con Magda Portal y concluye con Gladys Basagoitia. De ella Ocampo
dice: "Los poemas de estas poetas peruanas, aquí seleccionados, hacen
parte de esta rebeldía y transformación poética. Son un nuevo canon
poético el cual incorpora la visión y orientación de valores humanos
autóctonos. Una posición de vanguardia de estas mujeres, en su doble
condición de peruanas y poetas" (2)
Una de las constantes, en Contrapunto y kalilgramas, la constituye
pues la referencia-tributo a las poetas que han partido y por quienes
siente fervor, bajo el título de "Akray Paikuna", les canta a Magda
Portal, Catalina Recavarren, Esther M. Allison, Nelly Fonseca, Julia
Ferrer, Lola Thorne y Carmen Luz Bejarano. Veamos un ejemplo:
Yo te amo Lola Thorne ya te amaba / sabiendo en tus poemas mi poema /
de amante por tus cuadros singulares / De mi lunes al viernes yo te
amo / busco en tu territorio tu perfume /¿Por qué me van tus cuadros
embrujándome?
Además, de algún modo indaga en el mito de la identidad del ser
peruano (a); sugiere confrontar una visión del mundo con otra; revelar
diferencias y afinidades; invita a conocer un trazo meridiano de su
poética, su interés y pasión por cristalizar bellas imágenes.
Kalilgramas
A inicios del s. XX en Europa se desarrolla la vanguardia literaria,
movimiento que busca la renovación y el cambio. La experimentación
constituyó uno de los ejes de esta tendencia, y si bien el francés
Stéphane Mallarmé (1842-98), a fines del s. XIX planteó la idea de la
espacialidad de la palabra, fue el audaz franco-italiano-polaco
Guillaume Apollinaire (1889-1918) con Caligramas (París, 1918) quien
hizo realidad el planteamiento (lleva el subtítulo "Poesías de la Paz
y de la Guerra").
Los caligramas son poemas que representan espacialmente el objeto al que se alude en el poema. Otros autores que cultivaron esta forma fueron el chileno Vicente Huidobro (1893-1948), y el español Gerardo Diego ( n.1896).
En este libro Alfredo cambia la palabra caligrama por el de kalilgrama en visible alusión a Kahlil Gibrán. Le da un sello personal, audaz, libre, sensual, irónico, nostálgico, metafísico, en lugar de representar al objeto aludido, el yo poético se complace experimentando con la distribución de las letras en la página en blanco, y trastocando la escritura de las palabras, ello se puede verificar en los capítulos 5, 6 y 7...(...), escuchemos el poema


"Aqay":

La
diosa
del maíz
vibra en la selva
Telares de silencios
Ancestrales Tejiendo
con su trama las semillas
Por hilos de la sed malla
de savia
Taller donde
se urdimbre la palabra
En cáscaras de estrellas
que rebalsan Preparan su saber
con dulce celo Mazorcas de la
luz leche en
cantares
Aqay
luna de
gracia que
desciende
En cabellos de
luz hasta los labios
Con beso que es pezón
de su alimento
La diosa del maíz
que ausculta el alma
Andante entre la selva de
aguas vírgenes
Danzando
aquí desnuda
entre estas

ne
as

Tags: api

servido por abejita 1 comentario compártelo

1 comentario · Escribe aquí tu comentario


Sobre mí

Avatar de abejita

Quisiera ser la miel que endulce tu amargura...

ver perfil »
contacto »
Soy Lily, sudamericana, me encanta escribir cuentos para niños, adultos, poemas y todo lo que me dicte mi loca cabeza.

Cuando estoy cuerda:
  • Soy Educadora Familiar, mi especialidad es psicología del adolescente, niños con problemas. Y también la nutrición infantil (si necesitas una guía, cuenta conmigo). Trataré de poner una columna sobre temas relacionados.

Mi sitio personal

Licencia

Perfiles

Estadísticas


  • desde el 3 de junio de 2006

Eventos amigos

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?

Crea tu blog gratis en La Coctelera